您当前的位置:首页 > 百科摘抄 > 内容

有特殊含义的英文网名(用了30年的英文名,被一个“沙雕”石化了)

网友提问

被浏览:4185

关注者:225

最佳回答:

看到一篇文章:欧豪最担心的事情,还是发生了。

这小伙子我认识,《八佰》里演过赵子龙骑白马,眉目清秀,白马长刀,那个镜头,意境特别深远,原谅我不是颜控,我只是记住了赵子龙。

欧豪的英文名字被曝光,叫Oho Ou,这个名字的音译搞笑为开端,引发了一场关于英文名的网络狂欢活动如火如荼地进行,很多的英文名被“沙雕”唤出。

我有用了接近三十年的英文名,上初一开始,英语老师给每个同学起英文名字,看过一个动画片,里边有一个很丑很丑的小怪物,它的英文名和我的一样,那个时候我就一直想动一个改英文名的念头。

一直找不出来合适英文名,感觉就像生下来爸妈给取的名字一样,长在骨头里,从初中高中大学到外企,从签字到邮箱留言,一直都是。我看了这篇文章,知道了自己英文字约等于“翠花”,我就有点石化了。

孩子生出来以后,我给他起英文名叫HAPPY,很庆幸没有叫下去,这个在老外眼里是个词,不是个名。

后来上双语幼儿园,老师给了一个名字:Jackie,和成龙一样的。孩子很喜欢,回来告诉我,他们班有一个叫Tom的,上课时拔外教老师胳膊上的汗毛。

孩子适应英文名,到现在没改也没怎么用。我也是。外企很多年,一个不成文规定:中英文名通用。可以英文直呼,英文签名有法律效应。骨子里还是方块字情节,手签和称呼一律中文,用的还是中文繁写。

很多年后和以前一个老领导吃饭,大家谈以前的谁,说着:哎哟,他英文名我知道,中文名我叫不出来了。大家一想,真的是哦,都叫不出来了。

这时候我才知道,原来我不用英文名是多么明智的一件事情,防止大家在铁打的营盘,流水的翠花里想不起来我是谁。

事实上,怎么取个亮眼的英文名,其实是全球通用的烦恼。就像中文重名会带给我一些尴尬,外国人也为取个不落俗套的名字操碎了心。

英文学习不断积累,我也开始思考英文名含义与独特,时间一长,习惯使然,我就不想自寻烦恼了。

我还是记得我初中喜欢的那个小男生叫Jerry,就是那个《猫和老鼠》里的老鼠。后来我写给他写过一篇文章,怕他知道,文章里我叫男主人公Peter。

一去不返的青春里,那个刻骨铭心的英文名,我查了一下,约等于现在中文里的“狗剩”。

获赞:263

收藏:45

回答时间:2022-12-01 09:00:01


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 今日更新 上海市水务局:上海自来水供应正常有序

下一篇: 今日更新 道指转涨



推荐阅读

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! | 软文发布 | 粤ICP备2021106084号