网友提问
被浏览:3156
关注者:255
最佳回答:
保罗·策兰(Paul Celan,1920—1970)。生于一个讲德语的犹太家庭,父母死于纳粹集中营,策兰本人历尽磨难,于1948年定居巴黎。策兰以《死亡赋格》一诗震动战后德语诗坛,之后出版多部诗集,达到令人瞩目的艺术高度,成为继里尔克之后最有影响的德语诗人。
《诗篇》
无人再用泥和黏土捏出我们,无人谈论我们的尘土。无人。
赞美你啊,无人。为了你,我们愿意开花。向着你。
一团虚无我们曾是,现在是,将来永远是,开放的:虚无的玫瑰,无人的玫瑰。
有灵魂般明亮的花柱,天国荒原般的花丝,红花冠上有紫色的词,我们歌唱它在,哦,在刺上。
钟皓楠 译
获赞:255
收藏:45
回答时间:2022-12-20 19:59:51