关于【双语教学的解析】,双语教学的解析是什么,今天向乾小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。
内容导航:1、中外合作办学项目英语教学现状及问题分析2、双语教学的解析1、中外合作办学项目英语教学现状及问题分析
《中华人民共和国中外合作办学条例》指出,中外合作办学指外国教育机构同中国教育机构在中国境内合作举办以中国公民为主要招生对象的教育机构的活动。中外合作办学是我国教育事业的重要组成部分,对于引进优质的海外教育资源、促进中外教育交流、提升国内教学水平起到了促进作用。同时,中外合作办学在推动中国教育走向世界中心、为国际社会提供“中国智慧”和“中国方案”等方面也发挥着不可替代的作用。中外合作办学以培养兼备国际化视野、跨文化交际能力,以及专业知识技能的复合型应用人才为目标,而语言则是达到这一教学目标的最基础要求。英语是国际通用语言,现有中外合作办学项目中以英语为主要沟通语言的占比较高。因此,以英语为主要沟通语言的项目中,英语的教学效果将直接影响到学生后续的专业课学习效果和积极性,成为该项目育人成效的关键因素。本文以福建农林大学金山学院中加合作办学项目(简称“中加合作办学项目”)为研究对象,分析其英语教学的现状及存在问题,结合实际提出相应的对策与建议,以期有效提高该项目的英语教学质量,并为其他同类项目的英语教学提供可行的路径与经验。
一、中加合作办学项目英语教学现状
(一)英语教学的重要性
经教育部审批,福建农林大学金山学院与加拿大圣文森山大学合作举办的旅游管理专业本科教育项目,于2016年起面向全国普通高等学校统一入学考试招生,至今已招收6届学生。按照中加双方认定的教学计划与培养方案要求,项目采取“3+1”模式,项目学生前三年在福建农林大学金山学院学习,第四年实行分类教学,有出国意向且符合加方入学要求的学生可申请到加拿大圣文森山大学学习,达到加方相应毕业要求的学生,可同时获得中加双方的学位证书;四年都在福建农林大学金山学院学习的学生,达到相应标准后可获得中方学历及学位证书。
中加合作办学项目最大的特色在于吸收、融合优质海外教育资源与教育模式,专业课全部使用国外原版专业教材,由外籍教师进行小班授课。项目学生最后一年可选择到加拿大留学,但需要在第四学年之前达到相应雅思成绩要求才能获得留学资格。因此,英语教学在整个项目中起着不可或缺的作用。
(二)英语课程设置
学院根据培养方案要求,为本项目学生一年级开设英语课程,每学期128课时,共计256学时;二年级每学期开设旅游专业学术英语课程32课时,共64学时(见表1)。根据中加合作办学项目的培养方案要求,只有专业和英语水平均达到圣文森山大学要求的学生方可申请第四年赴圣文森山大学学习。圣文森山大学对学生的英语水平考核以雅思成绩为准,要求总分达到6.5分水平,且单科不低于6.0(其他国际认可的同等英语考试成绩也可以接受)。
针对培养要求,项目英语教学没有沿用普遍的大学英语课程,而是为学生在大一学年开设一年的雅思英语课程,以雅思总分5.5-6.0为教学目标,课程分为听力、口语、阅读及写作四个模块,每周8个课时,每学期授课16周。授课教师为同系英语专业专任教师,教材的选用以剑桥雅思真题为主,当季题库材料为辅。然而,该模式的教学成效仍不太理想,大部分学生无法达到雅思成绩总分6.0的成绩要求。为此,金山学院在暑期邀请圣文森山大学的语言老师来校开办学术英语准备课程,进行暑期集训,并为在课程中表现良好的学生出具与雅思同等效力的语言能力证明。通过一年级英语基础训练,二年级时聘请外教担任学术英语教学教师,为后续学习引进课程打好语言基础。
(三)项目学生入学前英语情况
目前,中加合作办学项目面向福建、山东、广东、河南、湖南5个省份招生,高考成绩总体需达到考生所在省份的本科第二批次最低录取线,除福建省考生高考英语单项成绩应不低于总分60%的要求外,其他省份没有英语的科目考试要求。从招生地区来看,该项目部分学生来自河南、湖南等省份,生源地英语教学水平与沿海省份相比较为薄弱,因此,学生英语水平差异明显,英语学习基础参差不齐,语言基础知识储备较少,语言运用能力不强。
表2:2017、2018级中加合作办学项目学生入学考试成绩分布
二、中加合作办学项目英语教学存在的问题
(一)学生个体差异性大
中加合作办学项目的学生英语基础总体较为薄弱,大部分学生对英语学习存在畏难情绪。每年入学之初,项目学生需要参加一次模拟考试,测试听、读、写三项内容,表2为2017级及2018级中加合作办学项目学生参加模拟考试的成绩(由于疫情原因,2019级与2020级学生入学时为线上授课,无法组织集中考核)。测试结果表明,两级学生总分平均分为3.5分,其中阅读单项分较高,平均分为5分,听力写作均分都为3分。由此可见,学生英语水平总体不高,英语基础较为薄弱。
除此之外,由于疫情原因,大部分学生出国意愿不强,引致学习动力不足,对英语学习也有所懈怠。然而,目前项目授课仍然以雅思教学内容为主,以班级为单位,使用相同教学方法教授同样的内容,基础薄弱的学生听不懂所授知识,自信心和学习兴趣逐渐流失;基础较好的学生又觉得内容单一,无法有效提高英语水平。因此,教学效果不尽如人意。
(二)教学目标单一,教学方式不够灵活
项目英语教学主要以课堂教学为主,课堂上以教师讲授为主,学生练习为辅,较为注重学生的语言技能培训,但忽略了对学生语言运用能力的培养。课后除了完成教师布置的作业,学生也鲜有机会再使用、练习英语。在与学生的访谈中发现,学生在大二、大三学年上加方所授的专业课程时,会因对课程相应的专业术语表达不熟悉,致使课程学习吃力,影响专业课学习效果。此外,学生在与外教交流过程中,也同样存在缺乏实际运用语言能力,必须依赖电子翻译产品才能进行沟通的现象。
(三)教师团队的教学成效有待提高
目前,项目英语教师团队由金山学院专职英语教师组成,团队共7人,团队教师责任心强、教学能力高,但仍存在一定问题。首先,团队人员少,每位教师都承担较为繁重的教学任务,由于工作安排,人员流动性较大,一定程度上影响教学效果的完整性及教学效率,也制约学生的学习效果。其次,各模块的教师只负责完成自己的教学内容,与其他教师缺乏沟通,合作也不够到位,一定程度上忽视了学生语言综合能力的培养,造成了教学资源的浪费。
三、中加合作办学项目英语教学改革对策与建议
(一)因材施教,实行差异化教学
在学生入学时进行语言测验,根据测验结果,把学生分成不同层次的教学小班(每班20人左右),确保每个班级里所有学生的英语水平基本保持在同一起跑线上。不同班级根据学生的水平不同,灵活、按需选择不同的授课内容与授课形式,确保学生能理解和接受授课内容,进而有针对性地提高教学效果。对于基础较为薄弱的班级,授课教师要更多地关注学习困难学生的心理状况,缓解学生对英语学习的心理压力和焦虑情绪;对于基础较好的班级,授课教师则要关注学生语言综合能力的培养,进一步强化学生语言运用能力的培养。每学期结束时,可根据学生平时课堂表现以及期末评价进行重新分班。流动性的班级模式不仅有利于教师动态地追踪学生语言综合能力的培养状况,也有助于学生监控、调整自己的学习效果与学习策略。
(二)多管齐下,改革教学模式
一是要根据学生实际需求设计个性化的教学模式和教学内容。考虑到学生大四学年出国留学的需要,为帮助学生更好地适应、融入当地学习生活,除雅思英语教学与专业英语教学外,可附设日常生活英语教学课程。以雅思教学为主,专业英语和日常生活英语教学为辅。新增设的英语课程不仅能丰富英语教学的形式和内容,还能满足项目对学生的培养要求以及学生在国外学习及生活等方面的语言需求。
二是创设“沉浸式”学习环境。著名语言学家胡壮麟教授曾言,谁能在模拟或构建接触和使用外语的环境(即第二课堂)上下功夫,谁就将获得更好的教学效果。第二课堂强调以学生为中心,满足学生的个性化发展需要,提供比课堂学习丰富得多的教学手段和内容,而且不受时间和地点的限制。研究表明,在母语环境中创建小型的目的语练习社区能有效提高学生英语听说能力。为有效提高学生英语学习效果,应积极开展多元化的第二课堂活动。可组织英语俱乐部,每周定期开展不同形式、不同主题的俱乐部活动,为学生创设“沉浸式”学习环境,如定期举办英语演讲、英语音乐会、短剧表演、英语角、中西文化讲座等活动。这些活动容易引起学生兴趣、激发学生参与热情,从而有效提高学生的学习积极性。
(三)发挥教师主导作用,提升教学成效
一是加强教师间的合作与交流。应确定教师团队成员,保持教学的完整性和连贯性。同时,积极利用现有资源,进一步增强教师间的交流与合作。团队教师之间或与外籍教师应定期召开英语教学研讨会,就英语教学中的问题、理念和方法开展沟通交流。与此同时,团队内部还应定期开展教学反思活动,通过团队协调沟通,协作设计出符合项目教学要求和目标的教学大纲和授课内容。二是加强与学生的交流。一方面建立学习助手制度,通过聘请学院英语专业高年级的优秀学生作为教学助手,主动帮扶项目生的英语学习。另一方面通过与学生多交流,及时分析学情,提高教学的针对性。三是加强培训与学习。不定期让团队教师参加国内优质的英语教学能力提高培训班,以集中培训学习与自学相结合的方式,创新教学理念、更新教学内容、改革教学方式,提高教师教学能力,提升项目英语教学成效。
随着我国高等教育国际化进程加快,中外合作办学项目已成为我国高等教育对外开放、走向世界中心的重要途径之一,所培养人才将为社会主义现代化建设发挥日益重要的作用。英语教学是中外合作办学项目中至关重要的一环,英语教学的效果直接影响整个项目的教学成效。因此,在实践中不断探索更高效的英语教学模式是当前以英语为主要沟通语言的中外合作办学项目的研究重点之一。(作者薛韪禾、邱容机均系福建农林大学金山学院教师)
参考文献:
[1]中华人民共和国国务院.中华人民共和国中外合作办学条例[EB/OL]. (2003-03-01). http://www.gov.cn/gongbao/content/2003/content_62030.htm.
[2]林金辉.中外合作办学的政策目标及其实现条件[J].教育研究,2018(10):70-75.
[3]胡壮麟.论中国的双语教育[J].中国外语,2004(2):4-8.
[4]Murray, G. & M. Kojima. Out-of-class language learning:one learner’s story[A]. In P. Benson (ed.). Insider Perspectives on Learner and Teacher Autonomy[C]. Dublin: Authentik, 2006.
[5]李阳.中外合作办学十年(2011-2020):发展、成就与展望[J]. 河北师范大学学报(教育科学版),2020.
[6]李文文,朱小玢,邱容机.中外合作办学前提下双语教学模式建构——以福建农林大学金山学院旅游管理专业(中外合作办学项目)为例[J]. 黑龙江教师发展学院学报,2020(11):53-55.
来源:《神州学人》(2023年第1期)
作者:薛韪禾 邱容机
2、双语教学的解析
双语教学的解析
实行双语教学是各民族共同繁荣政策的重要体现。自从建国以来,党和政府对在政治上获得平等权利的少数民族采取了“各民族都有使用和发展本民族语言文字的自由”的民族语言政策,为部分没有文字的民族制定了文字,为已有文字的民族有又一步规范和改革了旧文字。
同时,根据各民族地区普及基础9年义务教育的过程中,少数民族由于不懂汉语而严重影响教学效果的实际问题,决定改制双语教学,在招收少数民族为主的学校,有条件的采用少数民族文字课本,并用少数民族语言授课,同时根据实际情况向全国大力推广通用及标准普通话。
实践证明,实行双语教学具有极其重要的意义及作用。
在各民族地区的一些学校和一些民族学校中有组织、有计划地开展双语教学有利于民族教育的发展,符合当地群众的需求。实行双语式教学的学校,在教学过程中,以民族语言为教学语言,使用民族语文课本,学生可以在标准国语的帮助下,逐步学习汉语言与其他科学文化知识,并顺利通过汉语言这一关,以民族语为母语、对汉语接触较少的学生,减少了因直接进入汉语言环境导致的语言障碍而带来的学习困难,可以缩短儿童的教育进程,实践证明,这种教学模式提高了入学率率,更有利于民族教育的普及,有利于教学质量的提高,将其应用于成人扫盲教育,成效也十分显著。
推行民族语与汉语并重的双语教学,是实施多元文化教育的一种手段,符合当今世界的发展趋势。语言不仅是文化的.载体,也是文化的重要内容之一。青少年在实行双语教学的学校中,不仅能够学习到其他民族的文化知识,还能够通过本民族的语言文字的学习、了解各民族的文化与历史,有利于民族传统文化的保留与发展。同时,随着我国经济建设的发展和改革的不断深入,各地区及民族之间的交流日益广泛,而且大量的政治、经济、文化、科学技术等信息主要靠汉语传播。
学好汉语,少数民族便可以充分地借鉴、应用国内外的先进经验与技术,发展本民族的社会经济与文化。作为族际语,汉语也是各民族间进行交流、增进了解,共同缔造一个繁荣稳定社会的必要工具。至此,双语教学尤为重要。
双语教学的解析
实行双语教学是各民族共同繁荣政策的重要体现。自从建国以来,党和政府对在政治上获得平等权利的少数民族采取了“各民族都有使用和发展本民族语言文字的自由”的民族语言政策,为部分没有文字的民族制定了文字,为已有文字的民族有又一步规范和改革了旧文字。
同时,根据各民族地区普及基础9年义务教育的过程中,少数民族由于不懂汉语而严重影响教学效果的实际问题,决定改制双语教学,在招收少数民族为主的学校,有条件的采用少数民族文字课本,并用少数民族语言授课,同时根据实际情况向全国大力推广通用及标准普通话。
实践证明,实行双语教学具有极其重要的意义及作用。
在各民族地区的一些学校和一些民族学校中有组织、有计划地开展双语教学有利于民族教育的发展,符合当地群众的需求。实行双语式教学的学校,在教学过程中,以民族语言为教学语言,使用民族语文课本,学生可以在标准国语的帮助下,逐步学习汉语言与其他科学文化知识,并顺利通过汉语言这一关,以民族语为母语、对汉语接触较少的学生,减少了因直接进入汉语言环境导致的语言障碍而带来的学习困难,可以缩短儿童的教育进程,实践证明,这种教学模式提高了入学率率,更有利于民族教育的普及,有利于教学质量的提高,将其应用于成人扫盲教育,成效也十分显著。
推行民族语与汉语并重的双语教学,是实施多元文化教育的一种手段,符合当今世界的发展趋势。语言不仅是文化的.载体,也是文化的重要内容之一。青少年在实行双语教学的学校中,不仅能够学习到其他民族的文化知识,还能够通过本民族的语言文字的学习、了解各民族的文化与历史,有利于民族传统文化的保留与发展。同时,随着我国经济建设的发展和改革的不断深入,各地区及民族之间的交流日益广泛,而且大量的政治、经济、文化、科学技术等信息主要靠汉语传播。
学好汉语,少数民族便可以充分地借鉴、应用国内外的先进经验与技术,发展本民族的社会经济与文化。作为族际语,汉语也是各民族间进行交流、增进了解,共同缔造一个繁荣稳定社会的必要工具。至此,双语教学尤为重要。
双语教学的解析
双语教学的解析
双语教学让学生有两套不同的词汇。双语的孩子不局限于用一种语言和思维进行交流,他们可以同时用两种思维和语言进行自我的表达。
双语教学能帮助学生建立起更完善的人格。双语教育将帮助孩子提高记忆力。研究表明,学习第二语言的孩子在对新声音的处理能力上技高一筹,尤其是那些经常使用第二语言的人。
双语教学为学生将来学习其他语言铺平道路。通常掌握第二语言孩子,在学习第三种甚至第四种语言的时候更加容易上手并且获得成功。因为在学习第二语言的过程中,他们已经熟练掌握了学习一门语言所需要的技巧和所需经历的过程,同时他们在漫长的学习过程中磨练了意志力和耐心以及专注度,学习语言一通百通,在语言这门技能型学科中孩子们将游刃有余。
双语教学能帮助孩子全面发展。学习多语言能增强思维,为学生提供更光明的未来,让他们更容易理解多元文化,并与世界各地的其他文化联系起来。
本文关键词:双语教学的理解,双语教学的常见教学法,双语教学体现了,双语教学课件,双语教学的含义。这就是关于《双语教学的解析,双语教学的解析是什么(中外合作办学项目英语教学现状及问题分析)》的所有内容,希望对您能有所帮助!