大家好,本篇文章为大家解答以上问题,相信很多人对五年级第25课古人谈读书的翻译都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于五年级第25课古人谈读书的翻译以及的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!
本文目录一览
1、五年级上册语文第25课古人谈读书翻译?2、五年级上册语文25课古人谈读书这篇课文这两首古诗的意思翻译有吗?五年级上册语文第25课古人谈读书翻译?
知之为知之,不知为不知,是知也。知道就知道,不知道就是知道,这键仿才是聪明的。敏而好学,不耻下问他聪敏勤勉而爱好学习,又谦虚早历下问我非生而知之者,好古,敏以求之者也我不是生下来就懂陆亮搜得道理的,好古,敏以求之的原因学如不及,犹恐失之学习好像追赶什么,总怕赶不上,赶上了又怕被甩掉吾尝终日不食,终夜不寝以思,无益,不如学也我曾经整天不吃东西,整夜不睡来思考,没有好处,不如学的五年级上册语文25课古人谈读书这篇课文这两首古诗的意思翻译有吗?
知之为知之,不知为不知,是知也。译:
知道就是知道,不知道就是不知道,这才是真正的智慧。
敏而好学,不耻下问。 译:
聪敏而喜爱学习,不以向地位、学问不如自己的人请教为耻。
默而识之,学而不厌,诲人不倦。译:
把所学的知识默默记在心中,勤奋学习而感觉不满足,教导别人而不感到厌倦。
吾非生而知之者,好古,敏以求之者也。
译:我并不是生来就有学问的人,而是因为喜爱古人留下的文化,通过勤奋学习求得学问的人。
学如不及,犹恐失之。 译:
学习就像在追虚源团赶什么总怕赶不上,学到之后又害怕自己会忘记。
余尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。
译:我曾经整天不吃饭,整夜不睡觉,来苦苦思索,但这毫无益处,不如裂激去学习。
第二篇翻译:
我曾经说过读书有“三到”,叫作心到、眼到、口到,心思不在书本上,那么眼睛不会仔细看,心和眼既然不集中,就只能随意地诵差橘读,那一定不能记住。即便记住了,也记不长久。三到之中,心到最重要。心已经到了,难道眼和口还会不到吗?