诗句“思君如满月,夜夜减清辉。”的意思及全文赏析
作者:张九龄
出自唐代张九龄的《赋得自君之出矣》
自君之出矣,不复理残机。
思君如满月,夜夜减清辉。
【赏析】
首句“自君之出矣”,即拈用成句。良人离家远行而未归,表明了一个时间概念。良人离家有多久呢?诗中没有说,只写了“不复理残机”一句,发人深思:首先,织机残破,久不修理,表明良人离家已很久,女主人长时间没有上机织布了;其次,如果说,人去楼空给人以空虚寂寥的感受。那么,君出机残也同样使人感到景象残旧衰飒,气氛落寞冷清;再次,机上布织来织去,始终未完成,它仿佛在诉说,女主人心神不定,无心织布,内心极其不平静。以上,是对事情起因的概括介绍,接着,诗人便用比兴手法描绘她心灵深处的活动:“思君如满月,夜夜减清辉。”古诗十九首中,以“相去日已远,衣带日已缓”
(《行行重行行》)直接描摹思妇的消瘦形象,写得相当具体突出。这里,诗人则用团?的皎皎明月象征思妇情操的纯洁无邪,忠贞专一。她日日夜夜思念,容颜都憔悴了。宛如那团团圆月,在逐渐减弱其清辉,逐渐变成了缺月。“夜夜减清辉”,写得既含蓄婉转,又真挚动人。
张九龄《赋得自君之出矣》原文及翻译赏析
赋得自君之出矣原文:
自君之出矣,不复理残机。思君如满月,夜夜减清辉。
赋得自君之出矣翻译及注释
翻译自从你离开家乡远行,我再不去动破旧织机。想念你犹如天边圆月,一夜一夜减弱了光辉。
注释1赋得:凡摘取古人成句为题之诗,题首多冠以「赋得」二字。「自君之出矣」是乐府诗杂曲歌辞名。2君之出矣:夫君离家。之,助词,无实际意义。矣,了。3不复:不再。理残机:理会残破的织布机。4思:思念。满月:农历每月十五夜的月亮。5减:减弱,消减。清辉:指皎洁的月光。
赋得自君之出矣赏析
此诗是赋得体,无论是赋诗得题,还是赋诗得句,总之是拟作。自六朝至 唐代 ,拟此者代不乏人。诗人拟之,自是一次学诗演练。
首句「自君之出矣」,即拈用成句。良人离家远行而未归,表明了一个时间概念。良人离家有多久,诗中没有说,只写了「不复理残机」一句,发人深思:首先,织机残破,久不修理,表明良人离家已很久,女主人长时间没有上机织布了;其次,如果说,人去楼空给人以空虚寂寥的感受。那么,君出机残也同样使人感到景象残旧衰飒,气氛落寞冷清;再次,机上布织来织去,始终未完成,它仿佛在诉说,女主人心神不定,无心织布,内心极其不平静。
以上,是对事情起因的概括介绍,接着,诗人便用比兴手法描绘她心灵深处的活动:「思君如满月,夜夜减清辉。」古诗十九首中,以「相去日已远,衣带日已缓」(《古诗十九首·行行重行行》)直接描摹思妇的消瘦形象,写得相当具体突出,而在这里,诗人用皎皎明月象征思妇情操的纯洁无邪,忠贞专一。「夜夜减清辉」,写得既含蓄婉转,又真挚动人。比喻美妙贴切,想像新颖独特,使整首诗显得清新可爱,充满浓郁的生活气息。
诗词作品: 赋得自君之出矣 诗词作者:【 唐代 】 张九龄 诗词归类: 【乐府】、【闺怨】、【妇女】、【相思】
“思君如满月,夜夜减清辉”是出自哪首诗??
赋得自君之出矣
张九龄
自君之出矣,不复理残机。
思君如满月,夜夜减清辉。
〔赏析〕
“自君之出矣”是乐府诗杂曲歌辞名,作者随手拈来当作首句。丈夫离家远行而未归,他离家有多久呢?诗中没说,只写了“不复理残机”,织机残破,说明丈夫离家已久,君去机残,让人感到落寞冷清。接着,诗人便用比喻手法描绘她心灵深处的活动“思君如满月,夜夜减清辉”,诗人用皎皎明月象征思妇情操的纯洁无邪,忠贞专一。她日夜思念,容颜都憔悴了,宛如那团团圆月,在逐渐减其清辉,逐渐变成了缺月。“夜夜减清辉”,写得既含蓄婉转,又真挚动人。比喻美妙帖切,想象新颖独特,使整首诗显得清新可爱,充满浓郁的生活气息。
“思君如满月,夜夜减清辉”是什么意思?
指夜夜减清辉的是一个女子强烈的思念着自己的心上人夜夜减清辉,一夜复一夜,就连天上的明月,好像也暗淡夜夜减清辉了。主要意思就是说我好想你啊,想的我的容颜都憔悴了。指思念至深。
出自《赋得自君之出矣》
《赋得自君之出矣》是唐代宰相张九龄创作的一首五绝。此诗描写了丈夫远行的妻子在家中的孤单和对丈夫的思念之情,诗人用月亮的比喻表达含蓄、婉转的思念,形象生动,充满生活气息。
扩展资料夜夜减清辉:
作品原文
《赋得自君之出矣》
自君之出矣,不复理残机。
思君如满月,夜夜减清辉。
白话译文
自从你离开家乡远行,我再不去动破旧织机。
想念你犹如天边圆月,一夜一夜减弱了光辉。
参考资料:百度百科-赋得自君之出矣