您当前的位置:首页 > 时尚 > 内容

外国的可口可乐,可口可乐是外国人

本文主要讲没有外国人会把“可口可乐”说成Coca-cola!,相信很多朋友对于外国的可口可乐,可口可乐是外国人,可口可乐美国人等问题有很多不懂的地方,今天个人练习生就来谈谈外国的可口可乐,可口可乐是外国人。

Coke 可乐

易读错的品牌名

Zara/θaa/

Nike[nai-key]

CK/klvn klan/

可乐是很受欢迎的饮料,中国人一般用Coca-cola表示可口可乐,但是老外一般都直接用品牌名表示可乐。

coke是焦炭的意思,但是在国外,Coke是可乐,老外都是直接和服务员说Coke,这里多指可口可乐。要表示百事可乐,应该说Pepsi。

例句:

He drank twocans ofCokethismorning.

今天上午,他喝了两罐可乐。

可乐加冰不是add ice

on the rocks 加冰块的

easyice少冰

regular amount of ice正常放冰

no ice/ice-free去冰

可乐加冰不要说add ice,一点都不地道,我们可以说Coke on the rocks,rock是石块,我们可以理解为冰块,所以Coke on the rocks就是加了冰块的可乐。

如果你的肠胃不好,想喝少冰的可乐或者去冰的可乐,应该对服务员说easyice或no ice。正常放冰直接说regular amount of ice就行了。

例句:

Excuse me,I would like a glass ofCoke on the rocks.

服务员,我想要一杯加冰的可乐。

喝啤酒不只是drink beer

grab(尤指匆忙地)取,拿,吃,喝

不少人喜欢在吃火锅的时候喝啤酒,啤酒的冰爽和火锅的辛辣让人直呼过瘾。但是喝啤酒不要只会用drink beer哦。

除了drink beer,grab beer也表示喝啤酒。grab表示匆忙地吃喝,所以grab beer更能体现出一个人迫不及待喝啤酒的动作和心情,这个表达比drink beer要地道很多。

例句:

Ifeelthirsty now, let usgrab a bottle of beer.

我现在渴了,我们去整瓶啤酒喝。

续杯不是one more

refill[rifl , rifl] 再装满;又一份同种饮料

在国外,麦当劳和肯德基里的可乐和咖啡都可以续杯。但是续杯如果说成one more就要多花冤枉钱了。

one more的真正意思是自己掏钱再买一杯,要叫服务员免费续杯应该说refill。refill既是再装满,还是又一份饮料,所以续杯可以说refill或havea refill。这个表达很实用,同学们一定要掌握。

例句:

Excuse me,could Ihave a refill?

你好,我可以续杯吗?

在国外怎么点饮料

出国旅行时,难免要去饮品店喝饮料,怎么用英语向服务员下单呢?这些实用表达建议大家收藏。

What drinks are on the menu?

菜单上有哪些饮料?

What would youlike to drink ?

你想喝什么?

A glass of cold beer, please.

麻烦你了,一杯冰啤。

I willhave a lemonadewith no ice, please.

我要柠檬水不加冰,麻烦你。

I d like a cup of bubble tea with pudding.

我想要加布丁的珍珠奶茶。

常见饮料

Coke可口可乐

Pepsi百事可乐

sprite雪碧

fanta芬达

mineral water矿泉水

cocktail鸡尾酒

yogurt酸奶

orange juice橙汁

soda苏打水

coffee咖啡

lemonade柠檬水

ginger ale姜汁汽水

beer啤酒

wine葡萄酒

cider苹果酒

whisky威士忌

brandy白兰地

rum朗姆酒

champagne香槟

以上就是关于外国的可口可乐,可口可乐是外国人的优质答案了,希望能够对广大用户有所帮助,若是大家还想了解更多相关知识及其他内容的话,那么就请关注或收藏本站!!!


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 脑白金广告视频想年轻篇(脑白金年轻态广告)

下一篇: 如何用u盘安装iso镜像(pe怎么安装iso原版镜像)



推荐阅读

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! | 软文发布 | 粤ICP备2021106084号