各位网友们好,相信很多人对得成比目何辞死愿作鸳鸯不羡仙都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于得成比目何辞死愿作鸳鸯不羡仙以及得成比目何辞死,只羡温言不羡仙的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!
本文目录一览
1、得成比目何辞死,愿做鸳鸯不羡仙 的具体意思
2、得成比目何辞死、愿做鸳鸯不羡仙 什么意思?
得成比目何辞死,愿做鸳鸯不羡仙 的具体意思
“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”意为:如果能和她结成美好姻缘,像一对和谐的比目鱼,谁还害怕死亡,只愿做一对鸳鸯而不羡慕神仙。
这两句是追求恋爱自由的坚决誓言,是历代传诵的千古名句。“池上鸳鸯鸟”、“水中比目鱼”常被人用来形容恋人或夫妇形影相随,深情眷恋的缠绵美丽。
选自唐代卢照邻的《长安古意》。
扩展资料:
《长安古意》部分精选:
【作者】卢照邻【朝代】唐
长安大道连狭斜,青牛白马七香车。玉辇纵横过主第,金鞭络绎向侯家。
龙衔宝盖承朝日,凤吐流苏带晚霞。百尺游丝争绕树,一群娇鸟共啼花。
游蜂戏蝶千门侧,碧树银台万种色。复道交窗作合欢,双阙连甍垂凤翼。
梁家画阁中天起,汉帝金茎云外直。楼前相望不相知,陌上相逢讵相识?
借问吹箫向紫烟,曾经学舞度芳年。得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙。
译文:
长安纵横的大道连着小巷,四通八达,香车宝马川流不患。
玉辇奔驰。金鞭络绎。出入于公主的府第,往来于王侯贵族之家。
龙衔着华盖,凤叼着流苏,映照着朝阳,连带着晚霞。
游丝飘绕着绿树,一群啼叫的娇鸟催开了百花。
游蜂戏蝶在千门万户前飞舞流连,碧树成荫,楼台掩映。
复道凌空,窗格做成合欢花形;双阙高耸,殿宇相连,阙上都雕着凤凰形的饰物。
皇亲贵族雕梁画栋的楼阁高耸,建章宫的铜柱遥指白云间。
楼上的佳人可以相望却难以相知,即使是在路上相遇了也难以和她结识。
向别人打听到她美如天仙,曾经学过歌舞,在贵族家欢度青春年华。
如果能和她结成美好姻缘,像一对和谐的比目鱼,谁还害怕死亡,只愿做一对鸳鸯而不羡慕神仙。
参考资料:长安古意百度百科
得成比目何辞死、愿做鸳鸯不羡仙 什么意思?
意思是只要能和心爱的人厮守在一起,就是死了也心甘情愿;只要能和心爱的人厮守在一起,愿做凡人不羡慕神仙。
出自《长安古意》,是唐代诗人卢照邻创作的一首七言古诗。这是卢照邻的代表作,也是初唐七言歌行的代表作之一。此诗托古意而写今情,展现了当时长安社会生活的广阔画卷。
《长安古意》中“比目”、“鸳鸯”、“双燕”一连串作双成对的事物与“孤鸾”的对比,“何辞死”、“不羡仙”、“真可羡”、“好取”、“生憎”的果决反复的表态,写出爱恋的狂热与痛苦。通过对舞女心思的描写,从侧面反映出长安人们对于情爱的渴望。
全诗(节选)如下:
借问吹箫向紫烟,曾经学舞度芳年。
得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙。
比目鸳鸯真可羡,双去双来君不见。
生憎帐额绣孤鸾,好取门帘帖双燕。
译文如下:
问她们可曾吹箫,她们答说曾经学习舞蹈度过花样年华。
只要能和心爱的人厮守在一起,就是死了也心甘情愿;只要能和心爱的人厮守在一起,愿做凡人不羡慕神仙。
比目和鸳鸯真是值得羡慕,只是君看不见他们成双结对。
最恨帐前绣着孤鸾,愿将门帘贴上双飞的绕着花木梁的燕,帷幔和翠色的羽被被撒上郁金香料。
扩展资料:
这首诗具体创作年代已不详。闻一多先生说,南朝的宫体诗不是一个空白,而是一个污点,贫血而畸形的宫廷生活催生了贫血而畸形的诗歌,两者又互相影响,于是整个社会都处在绮靡委顿的笼罩之下。
于是,在“人人眼角里是淫荡,人人心中怀着鬼胎”的诗风影响下,上至皇帝公卿,下至庶民百姓,人人的心灵都被毒化了。在中国古代,下一个皇帝就是神明的代表,对前朝的评判,就是由他和他的大臣们进行的。
唐朝建立之后,新的统治者和大臣们总结出来的南朝灭亡的教训,其中有一条就是沉溺于亡国之音,这是有一定道理的。物极必反,堕落到了尽头,也就是振兴的开始。于是,卢照邻创作了属于唐代的声音——《长安古意》。
参考资料来源:百度百科——长安古意