您当前的位置:首页 > 时尚 > 内容

如何用英语讲好(用英语讲好中国故事英语作文)

如何用英语讲好(用英语讲好中国故事英语作文)?如果你对这个不了解,来看看!

讲英语怎么才做到脱口而出?还没有人告诉你的口语方法,下面是Marco学英语给大家的分享,一起来看看。

如何用英语讲好

一、为什么英语专八,口语却烂的要命?

在英语学习的漫漫长路中,英语口语成为了大多数童鞋的噩梦。在培训机构中接触的学生,不乏有专业四级、专业八级,甚至研究生的学生,但是一说到英语口语,却是他们过不去的坎。

美语思维演绎创始人-刘安乐

刘安乐,美语思维演绎法创始人、CCTV英语演讲比赛华东赛区冠军、英汉双语励志超级演说家、《懒人说英语》 作者、《懒人记单词》 作者。可是你知道,就是这么个牛人,在校读书的时候,却是一个连中文都说不明白的人,更不要说英语了。

甚至于,问答网站Quara上还专门有这样一个问题:

为什么很多中国人明明学了很多年英语,口语能力却很差?

我们先来解释一下什么是口语?

“能够发表自己的观点,连贯的用合适的语言来深入讨论一个话题”,因为每个人的性格和风格都不同,只有自己知道自己的观点是什么,想用什么去表达。二、英语口语为什么那么重要?

随着2018年北京宣布口语正式纳入高考英语,全国各地英语口语考试进程不断加快。截止目前,广东、上海、广西等地高考英语相继增加口语、听力等必考内容,另外中考英语听说考试已覆盖全国60%以上的省市。

在北京市最新公布的中高考改革方案中,2018年在中考英语改革方面,英语总分100分听力和口语考试也有40分。到2021年高考中,英语将增加口语考试,口语加听力考试共计50分。北京的英语改革方案将成为全国大趋势,预计英语口语机考将于2021年左右普及全国。

之所以越来越重视口语改革,是因为英语口语在我们生活和工作中已经起到不明而喻的作用了。

可以和许多国家的人交流

英语是一门国际语言,哪怕你不学其他的外语,靠它也能够在世界许多国家旅行了。

我的学妹就是一个典型例子,非英语专业的她在大学里大一就高分通过了四、六级,而且口语成绩也不错。大二的她开始作为优秀学生代表,在学校里接待来自世界各地的留学生和老师。借着这个机会,她也认识了不少国外名校的教授。

大四大家忙着找工作、考研的时候,她早已经把雅思成绩准备好,开始申请美国的学校。由于之前的积累,让她有机会获得名校教授写的推荐信,加上成绩也很好,大学毕业顺利去美国名校读研。如果不是英语口语好,她也不可能代表学校和外面的世界交流,就更不可能有后面的这些机会。

可以出国自由行

如果英语口语好+会一些当地的语言,你出国旅游会玩得很开心,也会更精彩。你的英语口语好,出国自由行肯定和不会说英语的人感觉完全不同。不会说英语,你只能跟团游;会说英语并且口语好,你能够和各国人都聊天,更加深入去了解国家当地居民们的生活。

英语口语好可以挣钱

Jack是计算机工程类专业毕业的,一直从事编程工作,真的就是网上段子说的朝九晚十加班狗,天亮回家床上倒,但是就算他有了一定的工作年限,想要往更高的平台跳,依然够不到要求,他没有放弃尝试,根据岗位要求,他用一年的英语学习时间,成功跳槽到华为。

了解完口语的重要性,那我们来说说怎么学口语。

三、如何掌握口语这个技能

我们把口语这个技能分为三个部分:发音、内容和技巧

发音没有硬伤,力求自然

我们往往会把“发音还不错”等同于“口语不错”,因为发音和单词量一样是容易听得见的,但是我们要知道发音好听,只是加分项,这和我们说普通话一样,有点口音并无大碍,甚至有口音也可以是加分项,更具有异域风情,成龙讲话有口音,但是这并不妨碍他站在奥斯卡的领奖台上发表获奖感言,他用他特有的自信和幽默,把美国人逗得哈哈大笑。

对于大多数人来说,我们应该追求的语音面貌是,没有硬伤,力求自然,在这一点上,成龙和马云都是很好的例子。

什么是硬伤啊?分不清l、n、 r就是硬伤, 把Do you like it?表达成Do you nike it? 听起来就很不舒服,只要能听出不对,就可以通过多加练习纠正发音,发音除了不要有硬伤外还要力求自然,很多人认为说话语速快就是流畅,其实不然,语速不是评价流畅的根本,节奏感才是,口语中尽量不要一个字一个字的说,也不要一下子说一大串,表达是要有停顿,语言的流利并不是说不能停,不能错,而是指句子与句子之间是连贯的。

口语中的语法和发音一样,不要有硬伤即可,先把这个句子说出来,再回想这句话有没有什么不确定的地方,然后把正确的表达练上几遍,下次就可以脱口而出了,成龙在奥斯卡获奖感言中说到了下面这几句话

My dad always said..

When are you get one of these...

Many years later, I come to Hollywood

That was 23 years ago, I see these little things in his House...

成龙奥斯卡颁奖演讲

因为语境在这里,即使他的语法有问题,也能听懂,也不会有误会,如果是在刻意练习英语的人,可以回过头来重新回想一遍自己的表达,注意时态上的错误,在一次又一次的反思和更正后,犯的错误就会越来越少。

内容别求地道,先把话说清楚

所谓的地道即说话符合母语使用者的表达习惯,例如我们都知道英语里的“给你”,不是give you而是说here you are。

我们想把英语说地道或者写地道原则很简单:只说我们听过的,只写我们读过的,这就需要我们进行刻意模仿。

我们的口语和写作不地道,是因为我们大多数时候都是在胡编乱造,自己都不知道为什么会这么说,要么是中文直接一一对应的翻译成英文,要么是信口胡掐,口语不地道的根本原因在于有效的输出太少了,我们可能看了很多美剧,也听了不少广播材料,但是究竟,把多少东西真正的学成自己的了。

李笑来在《我是如何摆脱哑巴英语的》这篇文章中提到了自己的学习经历:

有一次,我在北京的一个酒吧里听歌,身边的朋友起身去洗手间的功夫,过来一个外国人,想坐在那个空位置上,我马上想表达的是“这儿是有人的”,可是,我差一点卡住。在脱口而出“There is a person here!”的同时,我清楚的意识到,我说的压根就是一句“鬼片台词”,座位上明明没有人,那个外国朋友听到最后愣了一下,随即反应过来回复“OK i will try another one.”然后找其他的位置去了,我掏出本子写下“这儿有人”这句中文,然后在这句中文之后,也写下了那句“鬼片台词”--“There is a person here”,过了几天,我在另外一个完全不相干的场合,遇到一位外国人遭遇和我一样的场景,然后他用“Sorry,it's taken."来表达,我愣了一下反应过来,然后就掏出本子,找到前些天记录的位置,划掉"There is a person here",补上"It's (the seat is) taken."这句话.

在这个例子之后,李笑来总结说,这就是解决方案,管他对不对地不地道,先想办法表达出来,口语材料来自于自己听到的,看到的内容,加工处理之后,可以根据情景变成自己的表达。

练习口语时,把重点放在语法、词汇和发音上既耗费时间,又无法很快得到回馈,我们要把”互动“放在优先的位置,在使用中学习,通过大量反复练习,把小的语块变成大的语块,例如当我们小时候我不知道的时候,我们想的是"I don't know"这个大语块,而不是想”我是I","知道是know","否定用don't".

从这个角度来说,在理解的基础上,背诵是非常好的方法,借此拓展及语句的范围,减少处理时长,把大部分的机械因素"自动化",使注意力用于更高层次,从而达流利。

用英语讲好中国故事英语作文

在第59个“学雷锋纪念日”即将来临之际,湖南师范大学外国语学院学生志愿者讲解员在湖南雷锋纪念馆,用英语、俄语、法语等5种语言向来自俄罗斯、印度、马里、印度尼西亚、塔吉克斯坦、刚果(布)、叙利亚等10个国家的留学生,讲述雷锋故事。

“My friends, I want to share with you some of my favorite lines, taken from a poem written by Lei Feng: O youth! Eternal and beautiful! While the real youth belongs to those who are always striving, who are always working, and who remain modest. ”在雷锋纪念馆专题陈列前,学生志愿者讲解员围绕“平凡的人生”“伟大的精神”“永远的榜样”三个主题,从一封家书、一段诗作、一篇日记、一张照片、一句誓言等细微处入手,结合雷锋毕业典礼的发言,讲述雷锋“当新式农民,驾驶拖拉机耕耘祖国的大地”“当个好工人建设祖国”“当一个好战士,拿起枪用生命和鲜血保卫祖国”的感人故事。

项目指导老师、湖南师范大学外国语学院郑燕虹教授在接受采访时表示:“学院将引导更多的大学生做雷锋精神对外传播的种子,以专业为基、用语言搭桥,向世界讲述雷锋故事,向世界传播中国声音”。

来自俄罗斯的留学生Gaifiev Eduard在听完讲解后说到:“这是我来中国的第二年,听到地道的俄语解说词感到非常亲切,他们的讲解很专业,透过雷锋故事这扇窗加深了我对中国的了解!”

学生志愿者讲解员,来自湖南师范大学外国语学院英语专业的邓佳佳表示,“在专业老师的指导下,用英语向外国留学生讲述中国故事,不仅提升了自身的专业素养、跨文化交流能力,同时更感到荣幸和自豪!”。

据悉,湖南师范大学外国语学院在湖南雷锋纪念馆挂牌《文学翻译实践》课程社会实践基地,在课程负责人、外国语学院郑燕虹教授和叶冬、冉毅、卢锦淑、杨阳、何冰琦、李蜜、王耀光等老师的指导下,迄今已有150余名外语专业学生走进纪念馆,开展志愿服务、组织社会调研、举办红色论坛、翻译雷锋故事、讲述雷锋事迹、绘制雷锋漫画、开展国际传播实践,完成外文翻译和调研报告10万余字。

通讯员:王耀光 李美姿

编辑:高涵

审核:董飞


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 诺基亚5233论坛(诺基亚5233用户交流平台)

下一篇: 曹磊车站吉他弹唱视频(曹磊车站)



推荐阅读

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! | 软文发布 | 粤ICP备2021106084号