您当前的位置:首页 > 时尚 > 内容

的养生主的意思(论 的养生主)

各位网友们好,相信很多人对 的养生主的意思都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于 的养生主的意思以及论 的养生主的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

本文目录一览

1、《 养生主》的翻译

2、 养生主原文及翻译

《 养生主》的翻译

【原文】

公文轩见右师而惊曰①:“是何人也?恶乎介也②?天与,其人与?”曰:“天也,非人也。天之生是使独也③,人之貌有与也④。以是知其天也,非人也”。泽雉十步一啄⑤,百步一饮,不蕲畜乎樊中⑥。神虽王⑦,不善也。

聃死⑧,秦失吊之⑨,三号而出⑩。 曰:“非夫子之友邪?”曰:“然”。“然则吊焉若此,可乎?”曰:“然。始也吾以为其人也(11),而今非也。向吾入而吊焉(12),有 者哭之,如哭其子;少者哭之,如哭其母。彼其所以会之(13),必有不蕲言而言,不蕲哭而哭者。是遁天倍情(14),忘其所受(15),古者谓之遁天之刑(16)。 来(17),夫子时也(18); 去,夫子顺也。安时而处顺,哀 不能入也,古者谓是帝之县解(19)。”

指穷于为蕲(20),火传也,不知其尽也。

【注释】

①公文轩:相传为宋国人,复姓公文,名轩。右师:官名,古人常有借某人之官名称谓其人的习惯。

②介:独,只有一只脚。一说“介”当作“兀”,失去一足的意思。

③是:此,指代形体上只有一只脚的情况。独:只有一只脚。

④与:旧注解释为“共”,所谓“有与”即两足共行。一说“与”当讲作赋与,意思是人的外形当是自然的赋与。

⑤雉(zhì):雉鸟,俗称野鸡。

⑥蕲(qí):祈求,希望。畜:养。樊:笼。

⑦王(wàng):旺盛,这个意义后代写作“旺”。

⑧ 聃(dān):相传即 子,楚人,姓李名耳。

⑨秦失(yì):亦写作“秦佚”, 聃的朋友。

⑩号:这里指大声地哭。

(11)其人:指与秦失对话的哭泣者。 聃和秦失都把生死看得很轻,在秦失的眼里 聃的 也应都是能够超脱物外的人,但如此伤心地长久哭泣,显然哀痛过甚,有失 聃的遗风。

(12)向:刚才。

(13)彼其:指哭泣者,即前四句中的“ 者”和“少者”。所以:讲作“……的原因”。会:聚,碰在一块儿。

(14)遁:逃避,违反。倍:通作“背”,背弃的意思。一说“倍”讲作“加”,是增益的意思。

(15)忘其所受:大意是忘掉了受命于天的道理。 认为人体禀承于自然,方才有生有死,如果好生恶死,这就忘掉了受命于天的道理。

(16)刑:过失。“遁天之刑”是说感伤过度,势必违反自然之道而招来过失。一说“刑”即刑辱之意。

(17) :偶然。来:来到世上,与下一句的“去”讲作离开人世相对立;这里的“来”、“去”实指人的生和死。

(18)夫子:指 聃。

(19)帝:天,万物的主宰。县(xuán):同“悬”。“帝之县解”犹言“自然解脱”。在 看来,忧 不能入,死生不能系,做到“安时而处顺”,就自然地解除了困缚,犹如解脱了倒悬之苦。

(20)本句旨意历来解释纷纭,不得要领。根据前文所述可这样理解:“指”、“薪”即脂薪,又称烛薪,用以取 物,“穷”是尽的意思,油脂燃尽于浸裹的柴薪,但火种却不会熄灭,传之于无穷。

【译文】

公文轩见到右师大吃一惊,说:“这是什么人?怎么只有一只脚呢?是天生只有一只脚,还是人为地失去一只脚呢?”右师说:“天生成的,不是人为的。 天爷生就了我这样一付形体让我只有一只脚,人的外观完全是上天所赋与的。所以知道是天生的,不是人为的。”

沼泽边的野鸡走上十步才能啄到一口食物,走上百步才能喝到一口水,可是它丝毫也不会祈求畜养在笼子里。生活在樊笼里虽然不必费力寻食,但精力即使十分旺盛,那也是很不快意的。

聃死了,他的朋友秦失去吊丧,大哭几声便离开了。 聃的 问道:“你不是我们 师的朋友吗?”秦失说:“是的。” 们又问:“那么吊唁朋友像这样,行吗?”秦失说:“行。原来我认为你们跟随 师多年都是超脱物外的人了,现在看来并不是这样的。刚才我进入灵房去吊唁,有 年人在哭他,像做父母的哭自己的孩子;有年轻人在哭他,像做孩子的哭自己的父母。他们之所以会聚在这里,一定 本不想说什么却情不自禁地诉说了什么,本不想哭泣却情不自禁地痛哭起来。如此喜生恶死是违反常理、背弃真情的,他们都忘掉了人是禀承于自然、受命于天的道理,古时候人们称这种作法就叫做背离自然的过失。偶然来到世上,你们的 师他应时而生;偶然离开人世,你们的 师他顺依而死。安于天理和常分,顺从自然和变化,哀伤和欢 便都不能进入心怀,古时候人们称这样做就叫做自然的解脱,好像解除倒悬之苦似的。”

取 物的烛薪终会燃尽,而火种却传续下来,永远不会熄灭。

养生主原文及翻译

养生主原文及翻译《养生主》。

吾生也有涯,而知也无涯。以有涯随无涯,殆已!已而为知者,殆而已矣!为善无近名,为恶无近刑。缘督以为经,可以保身,可以全生,可以养亲,可以尽年。

庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所畸,麦然向然,奏刀睹然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。

文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?”

庖丁释刀对日:“臣之所好者,道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。依乎天理,批大欲,导 ,因其固然,技经肯蔡之未尝,而况大颠乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硼。

彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于刑。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,深然已解,如士委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。”

翻译:

文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。”

公文轩见右师而惊日:“是何人也?恶乎介也?天与,其人与?"日:“天也,非人也。天之生是使独也,人之貌有与也。以是知其天也,非人也"。泽雉十步一啄,百步一饮,不蕲畜乎樊中。神虽王,不善也。

聘死,秦失吊之,三号而出。 日:“非夫子之友邪?"日:“然”。"然则吊焉若此,可乎?"日:“然。始也吾以为其人也,而今非也。

向吾入而吊焉,有 者哭之,如哭其子;少者哭之,如哭其母。彼其所以会之,必有不蕲言而言,不蕲哭而哭者。是遁天倍情,忘其所受,古者谓之遁天之刑。 来,夫子时也; 去,夫子顺也。安时而处顺,哀 不能入也,古者谓是帝之县解。”

指穷于为蕲,火传也,不知其尽也。


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 平板有哪几款( 平板几个系列)

下一篇: 疯狂粉丝团搞笑台词(疯狂粉丝团小品台词)



推荐阅读

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! | 软文发布 | 粤ICP备2021106084号