本文目录
- We are all like him,哪里错了
- all like english
- we all like chinese very much,为什么用all like
- 为什么like all 不是all like
- all like和both like的区别
- all like还是are all like
We are all like him,哪里错了
你好!like用法错了!be like :像。。。你的原句意思就是:我们都像他。属于错误用法。正确的应该是:we all like him.望采纳哦。
all like english
正确答案是Not all students like English.not和all连用是部分否定,翻译成不是所有的.而非“所有学生都不...“.第二个答案肯定不对,助动词do后面肯定接的是动词原形,不可能出现all students这样的名词短语.第三个错在少了一个the,应该是Not all of the students like English.
we all like chinese very much,为什么用all like
您好,这句话中的all应该是跟着we的,意思是我们大家或者我们全部人。like是动词,喜欢。整句话的意思是,我们大家都非常喜欢中国人。望采纳,谢谢!
为什么like all 不是all like
两句话语法上都正确,但意思不同。wealllikethem.意为我们都很喜欢他们。wearealllikethem.意为我们都很像他们。like作为动词和“belike”意思不同,这个应该视语境决定。
all like和both like的区别
all like和both like的区别:读音不同。
all like
英 [ɔːl laɪk] 美 [ɔːl laɪk]
澳莱客;都喜欢。
both like
英 [bəʊθ laɪk] 美 [boʊθ laɪk]
都喜欢;都喜欢。
His ability to order food we both like impressed me.
他能点出我们都爱吃的菜,这尤其让我印象深刻。
It’s something we both like.
这是咱们俩的共同爱好。
Children in the neighbourhood all like that rotund gentleman.
这一带的孩子们都很喜欢那位体形滚圆的绅士。
We all like sports, especially swimming.
我们大伙儿都爱好体育运动,尤其是游泳。
all like还是are all like
答案都不对.应该是all like. 这里的like是动词,所以不要be动词. all作主语同位语时,应该放在be动词、情态动词、助动词之后,行为动词之前.