您当前的位置:首页 > 问答 > 内容

关于蒙辞以军中多务的翻译(蒙辞以军中多务的翻译)

1、翻译为:吕蒙把军中多务作为借口。

2、“蒙辞以军中多务”是语文出版社八年级语文下册22课《孙权劝学》中的句子。

3、其中,书上对“辞”的解释是“借口”。

4、那么按照这个解释把这句话用现代汉语表达就是“吕蒙把军中多务作为借口”。

5、“以”作“把”来讲。可是,很多参考资料显示,“以”作“用”来讲,意思是“吕蒙用军中多务推辞”。


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 哪种墓地风水好(什么样的坟地风水好)

下一篇: 蜂王如何养殖(蜂王养殖技术)



猜你感兴趣

推荐阅读

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! | 软文发布 | 粤ICP备2021106084号