您当前的位置:首页 > 美文摘抄 > 内容

巴黎圣母院的名段佳句

1. 求《巴黎圣母院》名句名段,越多越好

1.。世界上最宽阔的是海洋,比海洋更宽阔的是天空,比天空更宽阔的是人的胸怀。

2.文艺复兴是大公无私的,它不但喜欢建设,它还会破坏。

3.书籍将要消灭建筑。

印刷术的发明是最重大的历史事件,它是革命之母,它是人类完全革新

了的表现方式,这是抛弃了一种形式而获得另一种形式的人类思想,是从亚

当以来就象征着智慧的那条蛇的最后一次蜕变。

4.在印刷术以前,宗教改革不过是一种分裂,印刷术却给了它一个革命。

5.在印刷的形式下,思想比任何时候部更易于流传,它是飞翔的,逮不住

的,不能毁坏的,它和空气溶合在一起。

6.人类的思想在改变形式的同时也将改变表现方式,每代人的思想不再用

同样的方式同样的材料来写,哪怕是用石头写的十分坚固持久的著作,也将

让位给用纸张印刷成的更加坚固更加持久的著作。……它表示一种艺术将要

推翻另一种艺术,它的意思是说:“印刷术要消灭建筑艺术。”

7.自从发明了印刷术以后,建筑艺术就逐渐变得枯燥无味,日益衰老和剥

落。

8.眼瞎和耳聋,正是一个完美的法官的必需条件

9.人的智慧掌握着三把钥匙,一把开启数字,一把开启字母,一把开启音符。知识、思想、幻想就在其中。

10.宽宏大量,是惟一能够照亮伟大灵魂的光芒。

2. 求巴黎圣母院中的名句名段,越多越好

爱情是什么?

是一道神奇的加法:一个思念加上一个思念就能变成一轮十五的月亮。

是一种非凡的听力:即使隔着千山万水,也能听得到对芳的心跳。

是一串美妙的语言:可以柔声细语地用眼睛来说,也可以小心翼翼地用心来听。

是一把最牢靠的锁:它把恋人的那句悄悄话牢牢地锁在自己的梦里了。。

是一种特种信函:寄来的信里装着一个甜美的吻,寄去的信里装着一首甜美的歌。

是窗前的老紫藤,老紫藤上的小白花和落在小白花上的淘气的红蜻蜓!

是风雨中的那把小红伞,伞下永远是明朗的天。

是一个沉甸甸的收获,是坚韧的牵牛花靠自己的亮而完成的那次最成功的缠绕!

是一道美不胜收的好景致,是两个影子在月光下叠成的那首美丽的朦胧诗。

是一个亮晶晶的许诺,是送给对方的那张大照片后的题词:我把我送给了你!

是一种热情奔放的演奏,是在对方的心弦上,弹出一串心灵与心灵共鸣的美妙的旋律!

是一段刻骨铭心的记忆:在葡萄架下,一起品尝那颗比月亮还晶莹的葡萄!

3. 《巴黎圣母院》的精彩句子

俏皮话在巴黎是马上会被人听懂的,当然也总是受到喝采的。

——《巴黎圣母院》

文艺复兴是大公无私的,它不但喜欢建设,它还会破坏。

——《巴黎圣母院》

书籍将要消灭建筑。

印刷术的发明是最重大的历史事件,它是革命之母,它是人类完全革新

了的表现方式,这是抛弃了一种形式而获得另一种形式的人类思想,是从亚

当以来就象征着智慧的那条蛇的最后一次蜕变。

——《巴黎圣母院》

在印刷术以前,宗教改革不过是一种分裂,印刷术却给了它一个革命。

——《巴黎圣母院》

在印刷的形式下,思想比任何时候部更易于流传,它是飞翔的,逮不住

的,不能毁坏的,它和空气溶合在一起。

——《巴黎圣母院》

人类的思想在改变形式的同时也将改变表现方式,每代人的思想不再用

同样的方式同样的材料来写,哪怕是用石头写的十分坚固持久的著作,也将

让位给用纸张印刷成的更加坚固更加持久的著作。……它表示一种艺术将要

推翻另一种艺术,它的意思是说:“印刷术要消灭建筑艺术。”

——《巴黎圣母院》

自从发明了印刷术以后,建筑艺术就逐渐变得枯燥无味,日益衰老和剥

落。

——《巴黎圣母院》

4. 《巴黎圣母院》精彩句子

??今天零下十三度。这是你从来没有感受过的温度。我在想,如果你还活着,情况应该会好得多。那样你就可以抱着我,把脸贴在我冻僵的耳边,哄我乖。

有你的冬天,不会很冷。

我又自寻烦恼了,这也许已经成了我的习惯吧。人总是要流泪的,不是么?

用手机输入962464,会有两个词组选择:一是我爱你,二是有病。

我以为,沉浸在个人情绪中的情感只是依赖,并不是爱情。可她们说是。既然这样,那么她为什么不肯多关心一点呢?

图书馆的周围很安静,安静地能够听到你的呼吸。

如果死亡结束的不仅仅是自己的呼吸,我想我会去做。??

5. 《巴黎圣母院》中的优美语句

人类企图攀及星星的高度 镂刻下自己的事迹 在彩色玻璃和石块上面

信仰的时代已成云烟

世界即将改变,即将融合变迁,我们会自由自在

你是天上抑或人间的精灵,美丽的天堂鸟啊

你斑鸠般的美眸注视着我,天空中群星闪耀,也比不上这双眼睛明亮

这些欲望的话语,你对我倾吐的,胜过任何诗句

你会爱我吗,艾丝梅拉达,你爱我吗,但你却毫不在意

你教我说话,教我读书写字,但有时我读不透你真正的心思

同甘共苦水火相济,这儿没有天堂也没有地狱

我不适合女人但你若愿意,我愿奉你为我的灵感女神

我感到爱意从身心涌出,强过我的生命

当他紧拥我,我想逃脱却身不由己

对一个 我发尽誓言;在另一边 我又统统违反

悲悯可怜的加西莫多,背上已经扛了全世界的苦难

我感到地狱在我脚底张开巨口

谁用这肉欲魅惑了我, 阻挡我的视线望向天国

巴黎圣母院是我的家,我的小巢;这是我的城市,我的生活;我的空气、屋顶和床;这是我的歌、我的哭泣;我的理性、我的疯狂;我的热情、我的国度;我的牢狱、我的故乡

檐上怪兽同样是我的朋友,它们排遣我日间的无聊,你和他们很像让我开心,虽然看着你时我仍会害怕

如果我在你面前不曾跪下,圣母玛利亚 ,因我不懂得如何屈膝

我的生命正摆荡向另一个未知的世界

热情之海在我血脉澎湃,导致我的疯狂、沉沦和厄运 ,逐渐陷落却一无援手,逐渐没顶却全不悔疚

我要终生把你诅咒

我确是国王的属下,然而你一路尾随 鬼鬼祟祟,你也是上帝的仆人啊

酒店女郎啊,听我这行吟诗人的歌唱,唱着我的相思苦

命运,我们前途的主宰;命运,挡阻了我们的道路;命运,决定了谁是乞丐谁是王子;命运,决定了谁是妓女谁是皇后;命运,我们的一生由你掌

6. 巴黎圣母院好句摘抄

1这四个演员对群众竞赛般地输送无休无止的暗示。

但是,在这些观众当中,没有哪位耳朵的专注、心脏的跳动、眼神的惊恐、脖子的抻长,超过这个剧作者,也就是那个诗人,那个正直的皮埃尔•格兰瓜尔,正是方才情不自禁地将自己的姓名告诉两位漂亮姑娘的那位老兄。此刻他已经从她们身边走开几步,站在柱子后边静静地听着,看着,欣赏着。

大家鼓励开演的掌声,仍然在他心中回荡。他全身心地陶醉在一种狂喜的沉思中——这就是一位作者看到自己的思想从让观众为之全神贯注欣赏的演员口中——吐出时的醺然沉浸。

可敬的皮埃尔•格兰瓜尔!2这座寓所是他所特有的,其中没有一个幽深的角落卡齐莫多没有进去过,没有一个高处他没有爬上去过。他一回又一回地只靠雕刻物凹凸不平的表面,就攀缘上主教堂正面,有好几级高度哩。

人们常常看见他像一只爬行在笔立墙壁上的壁虎,在两座钟楼的表面上攀登。这两座孪生的巨大建筑物,那样高耸,那样凶险,那样叫人望而生畏,他爬上爬下,既不晕眩,也不畏惧,更不会由于惊慌而摇摇晃晃。

只要看一看这两座钟楼在他的手下那样服服贴贴,那样容易攀登,你不由会觉得,他已经把它们驯服了。由于他老是在这巍峨主教堂的深渊当中跳来跳去,爬上爬下,嬉戏玩耍,他或多或少变成了猿猴、羚羊、犹如卡拉布里亚的孩子,还不会走路就会游泳,一丁点儿的小毛娃跟大海玩耍。

3再说,不仅他的躯体似乎已经按照主教堂的模样塑造成形,而且他的灵魂也是如此。这个灵魂是怎样的状态呢?它在这种包包扎扎下,在这种粗野的生活当中,到底形成了什么样的皱褶,构成了什么样的形状,这是难以确定的。

卡齐莫多天生独眼,驼背,跛足。克洛德•弗罗洛以极大的耐性,费了九牛二虎之力,好不容易才教会他说话。

然而,厄运却始终紧随着这可怜的弃婴。圣母院的打钟人十四岁时又得了一个残疾,钟声震破了他的耳膜,他耳聋了,这下子他的残缺可就一应俱全了。

造化本来为他向客观世界敞开着的唯一门户,从此猛然永远关闭了。这门户一关闭,就截断了本来还渗透到卡齐莫多灵魂里那唯一的一线欢乐和唯一的一线光明。

这灵魂顿时坠入沉沉的黑夜。这不幸的人儿满腹忧伤,如同其躯体的畸形一样,这种忧伤到了无以复加的地步,难以医治的了。

我们还得再说一句:他耳朵一聋,在某种程度上也就哑了。4很难形容他在那些钟乐齐奏的日子里享有的那种欢乐。

每当副主教放开他,向他说“去吧”的时候,他爬上钟楼的螺旋梯比别人下来还快。他气喘吁吁地跑进放那口大钟的房间,沉思地、爱抚地向那口大钟凝视了一会,接着就温柔地向它说话,用手拍拍它,好像对待一匹就要开始一次长途驰骋的好马,他对那口钟即将开始的辛劳表示怜惜。

这样抚慰了一番之后,他便吼叫一声,召唤下一层楼里其余的钟开始行动,它们都在粗绳上挂着。绞盘响了,巨大的圆形金属物就慢慢晃动起来。

“哇!”他忽然爆发出一阵疯狂的大笑和大叫,这时钟的动荡越来越快,当大钟的摇摆到了一个更大的幅度时,伽西莫多的眼睛也就睁得更大更亮。最后大合奏开始了,整座钟塔都在震动,木架、铅板、石块,全都同时咆哮起来,从底层的木桩一直响到塔顶的栏杆。

于是伽西莫多快乐得嘴里冒出白沫,走过来又走过去,从头到脚都同钟塔一起战栗。那口大钟开放了,疯狂了,把它巨大的铜喉咙向钟塔的左右两廊晃动,发出一阵暴风雨般的奏鸣,四里之外都能听到,伽西莫多在那张开的喉咙跟前,随着钟的来回摆动蹲下去又站起来,他吸着它那令人惊讶的气息,一会儿看看离他二百法尺以下的那个深处,一会儿望望那每分钟都在他耳朵里震响的巨大的铜舌,那是他惟一听得见的话语,惟一能扰乱他那绝对寂静的心灵的声音,他在那里把自己舒展开来,就像鸟儿在阳光里展开翅膀一样。

5钟的狂热突然感染了他,他的眼光变得非常奇特,像蜘蛛守候虫豸一般,他等钟荡回来的时候一下子扑上去吊在钟上,于是他在空中高悬,同钟一道拼命地摇来荡去,抓住那空中怪物的两只耳朵,双膝靠着它,双脚踏着它,用自己身体的重量使那口钟摇荡得加倍的快。这时那座钟塔震动起来了,他呢,吼叫着,磨着牙齿,他的头发根根直竖,胸膛里发出拉风箱一般的响声,眼睛里射出光芒,那口古怪的大钟就在他下面喘息地嘶鸣,于是,那既不是圣母院的钟也不是伽西莫多了,却成了一个梦境,一股旋风,一阵暴雨,一种在喧嚣之上的昏晕,成了一个紧抓住飞行物体的幽灵,一个半身是人半身是钟的怪物,一个附在大铜怪身上的阿斯朵甫。

希望对你有所帮助望采纳~谢谢你的及时采纳~~~这将是对我的极大鼓励!你只需在我的回答下面点击“选择满意回答”就行了~。

7. 求《巴黎圣母院》的好词好句

《巴黎圣母院》读后感 在十九世纪群星灿烂的法国文坛,维克多?雨果可以说是最璀璨的一颗明星。

他是伟大的诗人,声名卓著的剧作家、小说家,又是法国浪漫主义文学运动的旗手和领袖。这部伟大的作品《巴黎圣母院》是他的第一部引起轰动效应的浪漫派小说,它的文学价值和对社会深刻的意义,使它在经历了将近两个世纪的时间之后,还是在今天被一遍遍的翻印、重版,从而来到我的手中。

在我阅读这本书的过程中,我感受到了强烈的“美丑对比”。书中的人物和事件,即使源于现实生活,也被大大夸张和强化了,在作家的浓墨重彩之下,构成了一幅幅绚丽而奇异的画面,形成尖锐的、甚至是难以置信的善与恶、美与丑的对比。

《巴黎圣母院》的情节始终围绕三个人展开:善良美丽的少女爱斯梅拉达,残忍虚伪的圣母院副主教克洛德?弗罗洛和外表丑陋、内心崇高的敲钟人伽西莫多。 波希米亚少女爱斯梅拉达是巴黎流浪人的宠儿,靠街头卖艺为生。

她天真纯洁,富于同情心,乐于救助人。因为不忍心看见一个无辜者被处死,她接受诗人甘果瓦做自己名义上的丈夫,以保全他的生命;看见伽西莫多在烈日下受鞭刑,只有她会同情怜悯,把水送到因口渴而呼喊的敲钟人的唇边。

这样一个心地高贵的女孩,竟被教会、法庭诬蔑为“女巫”、“杀人犯”,并被判处绞刑。作者把这个人物塑造成美与善的化身,让她心灵的美与外在的美完全统一,以引起读者对她的无限同情,从而产生对封建教会及王权的强烈愤恨。

至于副主教克洛德和敲钟人伽西莫多,这是两个完全相反的形象。克洛德表面上道貌岸然,过着清苦禁欲的修行生活,而内心却渴求淫乐,对世俗的享受充满妒羡。

自私、阴险、不择手段。而伽西莫多,这个驼背、独眼、又聋又跛的畸形人,从小受到世人的歧视与欺凌。

在爱斯梅拉达那里,他第一次体验到人心的温暖,这个外表粗俗野蛮的怪人,从此便将自己全部的生命和热情寄托在爱斯梅拉达的身上,可以为她赴汤蹈火,可以为了她的幸福牺牲自己的一切。 这种推向极端的美丑对照,绝对的崇高与邪恶的对立,使小说具有一种震撼人心的力量,能卷走我们全部的思想情感。

这也许正是浪漫派小说的魅力所在。 在《巴黎圣母院》中,作者以极大的同情心描写了巴黎最下层的人民、流浪者和乞丐。

他们衣衫褴褛、举止粗野,却拥有远远胜过那个所谓有教养、文明的世界里的人的美德。互助友爱,正直勇敢和舍己为人的美德。

小说中巴黎流浪人为救出爱斯梅拉达攻打圣母院的场面,悲壮、激烈、慷慨、惊心动魄,显然是在一定程度上融入了七月革命中巴黎人民显示的英勇精神和巴黎人民捣毁圣日尔曼教堂和巴黎大主教府的事件。小说写到这里,还通过书中人物之口预言人民将起来捣毁巴士底狱,暗示了一七八九年大革命的爆发。

8. 《巴黎圣母院》中的好句好段

海潮像冲锋的队伍一样,鼓噪着,呐喊着,拼命地冲上沙滩。

潮头有数丈之高,一涌而至。 疯狂的潮汛充满令人战栗的恐怖和高深莫测的神秘。

如巨雷般的海潮像千军万马席地而卷,在呐喊、嘶鸣中向下游奔去。 海潮狂暴得像个恶魔,翻腾的泡沫,失去了均衡的节奏。

狂潮拍石,十里海岸同时金钟齐鸣,铿铿锵锵,很有节奏。 春潮涨了,像家乡的松涛声,像母亲召唤女儿的声音。

暗绿色的海水,卷起城墙一样高的巨浪狂涌过来,那阵势真像千匹奔腾的战马向着敌人冲锋陷阵。 潮声像大海的诗韵,满含着哲理和启示。

那意境,如春风轻拔琴弦,如暮花飘落柔波。 那涨潮或落潮时,那一声声有节奏的拍打海滩的声响,宛如慈母拍婴儿入睡发出的催眠曲。


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 吉宝T&T第四季度盈利下降93.1%

下一篇: 女性选择创业和男性选择创业一个很重要的共同点是做热爱的事情



推荐阅读

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! | 软文发布 | 粤ICP备2021106084号