您当前的位置:首页 > 美文摘抄 > 内容

汤誓原文及翻译(汤誓)

导读 您好,今天帅帅来为大家解答以上的问题。汤誓原文及翻译,汤誓相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、作者:佚名佚名【原文】...

您好,今天帅帅来为大家解答以上的问题。汤誓原文及翻译,汤誓相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、作者:佚名佚名【原文】伊尹相汤伐桀,升自陑,遂与桀战于鸣条之野,作《汤誓》。

2、王曰:「格尔众庶,悉听朕言,非台小子,敢行称乱!有夏多罪,天命殛之。

3、今尔有众,汝曰:『我后不恤我众,舍我穑事而割正夏?』予惟闻汝众言,夏氏有罪,予畏上帝,不敢不正。

4、今汝其曰:『夏罪其如台?』夏王率遏众力,率割夏邑。

5、有众率怠弗协,曰:『时日曷丧?予及汝皆亡。

6、』夏德若兹,今朕必往。

7、」「尔尚辅予一人,致天之罚,予其大赉汝!尔无不信,朕不食言。

8、尔不从誓言,予则孥戮汝,罔有攸赦。

9、」【夏社 疑至 臣扈】汤既胜夏,欲迁其社,不可。

10、作《夏社》、《疑至》、《臣扈》。

11、【典宝】夏师败绩,汤遂从之,遂伐三朡,俘厥宝玉。

12、谊伯、仲伯作《典宝》。

13、【译文】王说:“来吧!你们众位,都听我说。

14、不是我小子敢行作乱!因为夏国犯下许多罪行,天帝命令我去讨伐它。

15、现在你们众人会说:‘我们的君王不怜悯我们众人,荒废我们的农事,为什么要征伐夏国呢?’我虽然理解你们的话,但是夏氏有罪,我畏惧上帝,不敢不去征伐啊!现在你们会问:‘夏的罪行究竟怎么样呢?’夏王耗尽民力,剥削夏国的人民。

16、民众怠慢不恭,同他很不和协,他们说:‘这个太阳什么时候消失呢?我们愿意同你一起灭亡。

17、’夏的品德这样坏,现在我一定要去讨伐他。

18、“你们要辅佐我这个人,实行天帝对夏的惩罚,我将重重地赏赐你们!你们不要不相信,我不会说假话。

19、如果你们不遵守誓言,我就会把你们降成奴隶,或者杀死你们,不会有所赦免。

20、”。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 西安老司机常去品茶推荐喝茶高质量工作室海选场子

下一篇: 白术的副作用(白术有什么作用和功效)



推荐阅读

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! | 软文发布 | 粤ICP备2021106084号