您当前的位置:首页 > 美文欣赏 > 内容

relationship和relation的区别,和relationship区别(这十种关系你会怎么看)

关于【relationship和relation的区别】,和relationship区别,今天乾乾小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。

内容导航:1、这十种关系你会怎么看?2、relationship和relation的区别:relation 和relationship区别

1、这十种关系你会怎么看?

一、夫妻关系:都说相敬如宾,可又觉得太见外,不像两口子;

二、兄弟关系:都说兄弟如手足,真正成为手足的却往往不是兄弟;

三、父子关系:都说是原件和复印件,上行下效,能够传承的并不多;

四、同事关系:不涉及利益,还可能一团和气,大多表面上的而已;

五、姊妹关系:父母在尚可阖家欢乐情意浓浓,父母不在,竟然都变得“客气”了;

relationship和relation的区别,和relationship区别(这十种关系你会怎么看)

六、朋友关系:顺风时欢声笑语,逆风时孤家寡人,可靠的就那么几个,足矣;

七、亲戚关系:真正望你好的不多,想看笑话的不少,选择性交往而已;

八、邻里关系:客气+礼仪+包容,别太掏心掏肺,避免背后中招;

九、上下级关系:永远戴着面具加滤镜,保存着美好的微笑,千万别素颜;

十、亲家关系:保持微笑的距离,保持高雅的和气,礼尚往来适可而止。

2、relationship和relation的区别:relation 和relationship区别

relation 和relationship区别

这两个词都表示同样的事物(两个或多个人、群体、国家等之间谈话、交往、处理事务的方式),它们有些用法是重叠的,但是这两个词有不同的隐藏含义。

Relation用在更为正式的书面语中,往往用在国家或大的群体之间的交往上(伊拉克和美国之间的Relations、黑人和白人之间的Relations)。

Relations会用在diplomatic relations、international relations等这样的搭配中。如果将Relations用在具体的人身上,这是一种非常正式的、表示交往的用法。说I am in relations with him是不正确的。

在这个例子里,我们要使用relationship。Relationship通常更广泛地用于描述具体人或小群体之间的交往。如果用于具体的人,Relationship往往表示一种恋爱关系(I am in a relationship with him),除非文中指明了另一种关系类型(her relationship with her coworkers、the parent-child relationship)。因为Relationship没有Relations正式,所以在有关国家或大群体的书面语中,Relationship没有Relations用得多,但是这种用法,比如the relationship between Iraq and the U.S.,并不罕见,也比较地道。

relation 和relationship区别

这两个词都表示同样的事物(两个或多个人、群体、国家等之间谈话、交往、处理事务的方式),它们有些用法是重叠的,但是这两个词有不同的隐藏含义。

Relation用在更为正式的书面语中,往往用在国家或大的群体之间的交往上(伊拉克和美国之间的Relations、黑人和白人之间的Relations)。

Relations会用在diplomatic relations、international relations等这样的搭配中。如果将Relations用在具体的人身上,这是一种非常正式的、表示交往的用法。说I am in relations with him是不正确的。

在这个例子里,我们要使用relationship。Relationship通常更广泛地用于描述具体人或小群体之间的交往。如果用于具体的人,Relationship往往表示一种恋爱关系(I am in a relationship with him),除非文中指明了另一种关系类型(her relationship with her coworkers、the parent-child relationship)。因为Relationship没有Relations正式,所以在有关国家或大群体的书面语中,Relationship没有Relations用得多,但是这种用法,比如the relationship between Iraq and the U.S.,并不罕见,也比较地道。

relation 和relationship区别

relation和relationship的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。

一、意思不同

1、relation:关联,亲戚,亲属。

2、relationship:关系,联系,情爱关系。

二、用法不同

1、relation:relation用作不可数名词时,表示人或事物与他者的“关系,联系,关联”。表示人、团体、种族、国家等之间的“关系,联系,交往”时,常用复数形式。

2、relationship:relation也可表示“亲戚,亲属”,如兄弟,表亲,祖父母等,用作可数名词, 还可表示“亲戚关系,亲属关系”,用作不可数名词。

三、侧重点不同

1、relation:侧重于仅仅是陈述有关系,并未突出情感。

2、relationship:侧重于之间的亲密感情,尤其当中有爱情成分存在的。

本文关键词:relation翻译,relationahip可数吗,relation-graph,relations翻译,relation怎么读英语。这就是关于《relationship和relation的区别,和relationship区别(这十种关系你会怎么看)》的所有内容,希望对您能有所帮助!


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 形容母爱的诗句,形容母爱的句子古诗(关于母爱的诗句古诗词有哪些)

下一篇: 想去新疆支教怎么报名,援疆支教怎么报名(如何使用斐波那契水平指标)



推荐阅读

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除! | 软文发布 | 粤ICP备2021106084号