拼音与文字相结合是少儿图书有别于其他图书的特点之一。拼音是少儿图书的重要组成部分,是辅助儿童阅读的重要工具,如果拼音存在错误,那么将给阅读带来很大的障碍。在编辑少儿图书的过程中,笔者发现拼音差错是“重灾区”。现将常见的差错类型进行举例分析,供大家参考。
一、轻声标注错误
轻声是我们在编校拼音时需要关注的一个关键点。一个字在词中轻声与否,会导致词义的变化,编校时经常出现以下两种类型的差错。
1.不该标注轻声而标轻声
【错例】
【辨析】
“跟前”中的“前”读“qián”时,“跟前”有两个意思:一是指身边、附近,如“请你到我跟前来”;二是指临近的时间,如“春节跟前”。“跟前”中的“前”读轻声时,“跟前”指身体的近旁(专指有无儿女说),如“他跟前只有一个女儿”。错例中的“跟前”根据上下文可知是“身边、附近”的意思,所以“前”应该读“qián”,不应标注轻声。
2.该标注轻声而未标轻声
【错例】
【辨析】
“不得”用在动词、形容词后面,表示不可以或不能够。如“去不得”“要不得”“马虎不得”等。错例中“倒退不得”与此用法相同,所以“不”和“得”都应该标注轻声。
判断一个字在词、句中是否读轻声,一要参照《现代汉语词典(第7版)》,二要结合具体的语言环境判断。
此外,有些字在词语中可以标轻声,也可以不标轻声,此时可以灵活处理,但是同一个词的处理全书应该一致。
二、多音字读音标注错误
拼音中出错最多的就是多音字。同一个字,读音不同,含义也有差异。
【错例】
【辨析】
一个多音字有多种读音,往往需要根据词语和文意确定标注哪一个读音。错例中的“相”有两个读音:一是读“xiāng”,多做副词,表示“互相”及与其相关的意思;二是读“xiàng”,多做名词,表示“相貌、外貌”及与其相关的意思。错例中的“相框”是一个名词,所以“相”应读“xiàng”。
笔者在工作中发现,易出错的多音字有“场”“当”等,如编辑常将“一场(cháng)战争”误读为“一场(chǎng)战争”,将“当(dāng)年”与“当(dàng)年”混用等。编辑在看稿时,如遇多音字,一定要分外注意。
三、“不”“一”变调有误
【错例】
【辨析】
根据“不”的变调规则,“不”用在相同的动词中间时,标注轻声。错例中的“不”用在相同的动词“想想”中间,所以应该标注轻声。
四、叠词读音标注有误
【错例 1】
【辨析】
单音节名词重叠时,第二个字标注轻声。错例中的“缝缝”属于单音节名词重叠的情况,所以第二个“缝”应该标注轻声。
【错例 2】
【辨析】
单音节动词重叠时,第二个字标注轻声。错例中的“帮帮”属于单音节动词重叠,第二个“帮”应该标注轻声。
除了以上两种情况,其他词性的词重叠时,标注原调。
编校少儿图书中的拼音是一项复杂的工作,编辑除了要有强烈的责任意识和严谨、踏实的工作态度,还应从质疑精神、查错技巧、持续学习三个方面下功夫,同时,掌握常见的差错类型,才能保证不漏错,达到提高图书质量的目标。
文章作者:李井慧